返回顶部

日品网 > 时尚 > 男士服装 > T-shirt > 短袖 > L號 > V領 > 素色

  • 侦测到“故障品”字样,请与客服确认
  • 此卖家为店铺,收10%消费税
  • 此商品为海外发货,可能收取高额运费
  • 此商品注意尺寸重量限制,以免无法运输
新品 タグ付き 訳あり レイジーブルー【RAGEBLUE】スラブ Vネック半袖Tシャツ カットソー Lサイズ ホワイト/白 綿100% コットン シミあり

新品 タグ付き 訳あり レイジーブルー【RAGEBLUE】スラブ Vネック半袖Tシャツ カットソー Lサイズ ホワイト/白 綿100% コットン シミあり[浏览Yahoo!拍卖页面]

  • 一口价:¥50(合880日元)
  • 现在价格:(合日元)
  • 剩余时间:
  • 下标数目:

帐户升级,享受免保证金出价! 《会员制说明》

卖方资料

雅虎卖家:ardaon3641收藏卖家

卖家评价:3184 2
店铺卖家:个人卖家
发货地址:埼玉県

埼玉県 到 京都 的运费参考

三边和 运费
60厘米 ¥57
80厘米 ¥69
100厘米 ¥82
120厘米 ¥94
140厘米 ¥108
160厘米 ¥120

以上仅供参考,具体以卖家规定为标准

商品参数

  • 拍卖号: h1147468918
    开始时的价格:¥50 (880日元)
    个数: 1
    最高出价者:
  • 开始时间: 2024/8/21 22:28:45
    结束时间:
    提前结束: 有可能
    商品成色: 全新
  • 自动延长: 会
    日本邮费: 卖家承担
    可否退货: 不可以
    直购价格: ¥50 (880日元)

拍卖注意事项

1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。

2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。

3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。

4、本站为代购代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。

5、违反中国法律、无法邮寄的商品(注:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),本站不予代购。

6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。

ご覧いただき誠にありがとうございます。U-8
自己紹介をご覧下さい♪

時間短縮の為定形分を利用させて頂きます。

◯印の部分しみあり。
画像9枚目には黄ばみの様なシミが胸下あたり横にあります。
衣料品のワイドハイター、オキシ漬けなどで取れるか不明。

●状態
AA〜一部シミあり
長期保管の為シミあり。
洗濯して取れるかは分かりません。

AA.☆新品、タグ付き☆
(古着と同梱されていた物になります)
A.着用回数数回か、未着用
(タグの色や状態を見て自身で判断しております)
B.若干の使用感があるものの大きな傷等は見受けられずコンディションも非常に良い綺麗
C.使用感が見受けられるますが比較的綺麗
D.うっすらとしたれ汚れ使用感がある
E.汚れ傷等・使用感あり

①背景シート1メモリは(2cm幅)を目安にして、実寸の参考にして下さい。
※メンズ、レディース、カテゴリーは間違える場合がございます。
サイズ表記、S.M.Lのみでの判断はご遠慮下さい。
②画像にて状態や色合いの確認お願い致します。自宅LED電気の下で撮影しております。ご覧になる環境によって変わるかもしれませんので、 予めご了承下さいますようお願い致します。
③多少の見落としがある場合がございます。色落ち・ホツれ・ 汚れ等がある場合がございます。
※特にポケット内に関しては、裏返して洗濯して下さい。
④毛玉や毛、ほこりなどなるべく取り除いてきれいな状態での発送を心掛けております。
⑤匂いに関しましては人それぞれあると思います。あまり匂いのきついものは表記いたします。
⑥題名・画像にて判別不能な場合、説明不足な点がありましたら、質問をお願い致します。

新品タグ付きでも古着などと混在しています。神経質な方はご遠慮下さい。

◯Tシャツなど薄手の物ですと2〜3枚位まで同梱できます!
ご質問して頂きましたら返信致します。
◯デニム、ジャケット、厚手の物はポストへ入らない場合60サイズ以上になります。デニム+Tシャツなど同梱は難しく、個々に発送する方が安くなる場合もございます。

送料削減の為、圧縮などをします。
こちらのミスで送料に差額が出ましても、ご請求、ご返金は致しません。
以上の点ご了承の程宜しくお願い致します。

paypayフリマサイトからご購入される方は自己紹介が見れないと思いますが深夜に起きる為、皆様と少しズレた時間に寝ています。すぐに返信、発送が出来ませんがご了承下さい。

新功能上线

鼠标选中一段文字, 可以自动翻译啦!